It was only a couple of days after ~ I had actually arrived in Brazil, and my Portuguese to be a mediocre Portuñol at best. Nevertheless, that was enough for me come fumble my means through conversations and win the donate of a cute girl.

You are watching: What does kkkk mean in portuguese

We met at a party through shared friends and included each various other on facebook so that we can stay in contact. After that we acquired to chatting, and that’s when things got interesting.

We began out through polite greetings,

“oi, tudo bem?”

“tudo bom, e você?”

Then some tiny talk.

“A festa foi muito bom.”

The party was good, but my ability to make interesting small chat still had a long method to go.

“Você lembrou a festa? Nossa, nunca through alguém beber tanto whiskey na minha vida kkk.”

Now, I had a tough time understanding every one of that, however the one point that I obtained from this story was that she to be a lifetime member that the KKK.

I was shocked come say the least. I didn’t think that they had the KKK in Brazil. She was such a nice girl too! What a shame the she is a racist. And since racism is illegal in Brazil, i didn’t want to have anything to carry out with her, so i told her goodbye.

“O BOPE está aqui, eu tenho que ir.”

“tchau, bj.”

Wait, walk she simply say she wants to provide me a blowjob? probably a girl that is in the KKK is into poor boys who acquire their doors knocked down by the Brazilian SWAT? I’d heard that Brazilians are more direct, yet I wasn’t expecting it favor this.

I told mine roommate the the girl ns met was really right into me and also she wanted to give me a bj. I showed him the conversation and also he nearly broke mine eardrums v “huahuahuahuahuahua.”

After that recovered native his bout that laughter he described to me the Brazilians have different acronyms when chatting online. It transforms out that what I assumed was racism and also sexual forwardness were actually laughter and a cute method of speak goodbye.

I felt like an idiot, so ns went searching for other typical acronyms the Brazilians use online.

In the attention of avoiding future misunderstandings i now present to you my perform of Brazilian acronyms.

Dictionary that Brazilian Portuguese net Slang9dade (novidade) – newsadd – To include someone in a call list. They might say something favor “me add pf”aew (aí) – There.aff – An interjection supplied to display shock, either optimistic or negative. Obtained from Ave-Maria, one more Brazilian expression.aki (aqui) – Hereblz (beleza) – Alrightbj or bjo (beijo) – Kissbjoks (beijocas) – small kissesbjs or bjos (beijos) – Kisses (você) – youcmg (comigo) – through mectg (contigo) – through youd (de) – Of, fromD+ (demais) – A lot.eh (é) – one easier way of typing é. (He is; She is; the is; That’s right)etm (eu car amo) – ns love youets (eu tenho saudades) – I miss youFDP (filho da puta) – boy of a bitchFDS (fim de semana) – Weekendflw (falou) – Bye, tranquility out!gnt (gente) – Person; Peoplehj (hoje) – Todayhum – The tantamount of saying ummkct (cacete) – Literally equates as penis, however is regularly shouted in surprise. Can be provided online as WTF.kkk – The tantamount of lolk (o quê) – Whatkbça (cabeça) – Headkra (cara) – Dudekd or cd (cadê) – Where, as in “cadê você?”ki (o quê) – Whatn or ñ (não) – Nonamo (namorado; namorada) – Boyfriend; Girlfriendnaum (não) – Nond (nada) – Nothingneh (né) – Isn’t it?ngm (ninguém) – Nobodyoq (o quê) – Whatp (para) – To; for (learn the difference in between por and also para here)po (porra) – i don’t desire to need to be the one to explain this one to you, not below anyway.pf (por favor) – Pleasepqp (puta que pariu) – A unstable translation would be “holy fucking shit.”putz – another expression offered in shockq (que) – Thatq (o quê) – What?qdo or qnd (quando) – Whenqq (qualquer) – Anyrs (risos) – Laughs. Similar to lolsoh (só) – Only.sqn (só que não) – This is the Brazilian indistinguishable of teenage girl saying, “except not.”t+ (até mais) – watch you latertamo or tamos (estamos) – A shortened type of estamostb or tbm (também) – Also, as welltc (teclar) – come chattd (tudo) – All, everythingTDB (tudo de bom) – take it caretipo (tipo) – Like. Can be provided as umm as well. That like, what you, like, say like, as soon as you like don’t understand what to say.to (estou) – A shortened variation of i am. Also used in spoken Portuguese.uau – wow!vcs (vocês) – girlfriend (plural)vc (você) – Youzapzap – What the cool children call Whatsapp

Did I miss out on anything?

Have a funny story you desire to share?

Let us recognize in the comments.

See more: How Many Calories In A Smirnoff Ice Original Zero Sugar, Smirnoff Ice Calories, Carbs & Nutrition Facts


Filed Under: Brazilian Portuguese

*
*
About mock Plotkin

Josh Plotkin aka "The Brazilian Gringo" is just one of the world"s top mentors for discovering Brazilian Portuguese. His videos have been viewed millions of times top top Youtube.